Günter Grass: “El Dolor es la Principal Causa que me hace Trabajar y Crear”

In a rare Spanish interview conducted shortly before his death, Grass discusses his relationship with 20th century, particularly German, literature.  As mentioned before on this site, Grass felt deeply indebted to Kafka and Döblin as intellectual and artistic influences.  The title of this interview roughly translates to “Pain is the main cause of my work.”  Such a title is in keeping with much of what Grass writes elsewhere: that his work is a reflection of his own internal experience of diasporic trauma.  As a result, much of what is discussed involves current geopolitics as they relate to Grass’ literary and political project.

Featured Author: Günter Grass

In honor of Grass’ 1999 Nobel Prize in literature, The New York Times ran a feature on Grass which includes reviews of his books, links to past interviews, and essays written by Grass.  Such a collection is interesting besides its Web 1.0 design.  Here is an opportunity to get a sense of what sort of attention Grass was receiving in the English world around the turn of the century.  Further, it’s interesting to see that Grass’ reception in the English-speaking world was much warmer before Grass’ confession of involvement in the Waffen-SS.  This hopefully sheds some light on Grass’ decision to confess said involvement.

 

 

Grass’ Nobel Interview (1999)

A customary procedure in the rewarding of the Nobel Prize is a short interview regarding the work and life of the recipient.  Such is the case of this entry.  Grass’ short interview with the Nobel commission in 1999 is short, but endearing to the editor.  (Primarily because, like one of the interviewers in this article, the editor is a graduate student studying Günter Grass’ work.)  Nevertheless, Grass fields a number of questions regarding his work.

Grass primarily discusses his love of Camus, particularly The Myth of Sisyphus; discusses his childhood in the Free City of Danzig (now modern-day Gdansk); as well as his then-most recent novel, Too Far Afield, an exploration of the issues of modern Germany (including reuinification) from the framework of the novels of the 19th century German writer, Theodore Fontane, author of  Effi Briest, among other works.  Grass, in other interviews, would consider Too Far Afield to be one of his favorite novels of his own.

Interestingly, the country Grass is representing in his victory is not his hostland of Germany, but “The Free City of Danzig,” Grass’ hometown which no longer exists as an independent state.  Further, the award signifies that Grass’ work is rewarded for revealing “the forgotten face of history.”  His move by the Nobel committee is important as far as Grass studies is concerned inasmuch as it reminds scholars, fans, and critics that Grass adopts Germany as a response to his dispersal at the end of World War II.  Grass is not ethnically German, but Kashubian, an ethnic group whose homeland was situated in northern Poland, near Germany and Russia.  Grass’ work, particularly The Tin Drum (Die Blechtrommel) and Crabwalk (Ims Krebgang) deal extensively with Grass’ relationship to his Kashubian heritage.

 

Günter Grass: The Art of Fiction no. 124

“The Art of Fiction” is a recurring feature of the prestigious literature journal, The Paris Review.  In “The Art of Fiction,” an individual author will discuss their work and the context which it was created, their personal life, and occasionally, will discuss politics.  In Grass’ “Art of Fiction” interview (which is, consequently, one of the lengthiest and richest interviews with Grass in English), he discusses his work; adaptations of his work, including the film adaptation of The Tin Drum (Die Blechtrommel), directed by Volker Schlöndorf; his relationship with Chancellor Willy Brandt (whom Grass was a speechwriter for in the late 1960s, an experience Grass captures in his work, From the Diary of the Snail (Aus dem Tagebuch einer Schnecke)); his thoughts on German reuinfication; popular conceptions of his work; and his thoughts on Germany’s attempt to deal with the legacy of the Holocaust.

As a result, this interview is one of the most important conducted with Grass due to the sheer volume of topics addressed, some of which do not appear elsewhere.  For instance, Grass responds in some ways to allegations that his 1977 novel, The Flounder (Die Butt) perpetuates negative gender stereotypes.  Grass dismisses these criticisms by stating that many feminists critics have not read the book in toto.  In the estimation of the editor of this archive, this answer is evasive and entails that Grass, at least when it comes to The Flounder, did not take criticism from the perspective of gender seriously.

In terms of the contemporary landscape this interview was conducted in, Grass is responding to calls to reunify Germany – an act which he controversially opposed.  Publications regarding Grass tend to condemn him for his anti-unification stance.  For instance, an obituary published by The Economist writes, “Rather than unification, Mr Grass advocated a confederation of the two Germanies, to avert the geopolitical danger of an overly powerful fatherland. East Germans begged to differ.” Grass explains his aversion to reunification as one guided more than caution, but by an acknowledgment that politics regarding the East, as practiced in East Germany were one of resentment, anger, and trauma, making an allegiance unlikely.  Whether Grass is vindicated or defeated by history on this topic aside,  to consider Grass’ opposition to reunification as an old man’s paranoia, misses the point entirely and derails the conversation regarding the justice of the arrangement.

Günter Grass: Man Muss ins Herz Treffen

This interview with Grass, conducted by German newspaper, Die Zeit, is entitled “Man Muss ins Herz Treffen.”  Roughly translated, this means “One Must meet the Heart.”  Consequently, this interview is deeply personal and involves, among other things, the writing of Grass’ first full novel, The Tin Drum (Die Blechtrommel).  Further, Grass speaks on the topic of theater, a topic that Grass seldom is asked.  Among Grass’ most overlooked works are his plays, many of which were composed after The Tin Drum.

Günter Grass: Writing Against the Wall

Find here a lengthy (38 minute) video interview with Grass, conducted by Louisiana Channel.  Louisiana Channel is a Danish multimedia museum and archive whose literary mission is to document the thoughts of writers on the topic of writing.  In addition to Grass, they have interviewed Umberto Eco, Joyce Carol Oates, Patti Smith, and many others.

In this interview with Grass, Louisiana Channel probes deep: speaking to Grass on a large manner of things, including his involvement in the SS, Grass’ personal life, German reunification, the Holocaust, Grass’ feelings on his own works, and his writing process.  Grass also discusses his adoration of Albert Camus, Franz Kafka and Alfred Döblin.

The editor of this archive, Alex D. Cole, has transcribed this interview and his transcription can be found here.